Nobio (looking around nervously): Okay… I just landed. I’m starving. Ramen it is!
Matsu-ne (calmly sipping tea): Hold on, kid. Do you even know how to order food here?
Nobio: Easy. I’ll just say, “Hi! I’ll go with the spicy one and a beer, please.”
Matsu-ne: That’s adorable. But that kind of English? It might not work here.
Why Your English Might Not Work in Japan
Even if you’re a native speaker, your usual English might not be understood by restaurant staff in Japan. Not because your English is wrong — but because it’s too natural.
Staff are often familiar with simple, keyword-based English. Long sentences or idioms can cause confusion.
❌ Common phrases that often fail:
- “Can I get the spicy miso?”
- “I’ll go with the pork ramen.”
- “Could I trouble you for some water?”
Say It This Way – Japan-Friendly English
Matsu-ne: In Japan, clear and simple wins. Use short phrases, highlight key nouns, and don’t be shy to point at the menu.
✅ Better phrases that actually work:
- “Spicy ramen, one please.”
- “Beer, one.”
- “This one, please.” (while pointing)
These are easier to understand for staff who may have limited English ability. You’re not being rude — you’re being smart.
Bonus: Say These for a Great Impression
- “Thank you!” – Always welcome, any language
- “It was delicious!” – Staff love to hear this
- “Sumimasen” – The Japanese word for “Excuse me”; very useful!
Nobio: Wait, even using one Japanese word helps?
Matsu-ne: That’s right, darling. You’re in Japan. A little goes a long way.
Quick Recap: Phrases to Use in Japanese Restaurants
- “This one, please.”
- “Spicy ramen, one please.”
- “Beer, one.”
- “Thank you!” / “It was delicious!”
- “Sumimasen.” (pronounced: soo-mee-mah-sen)
Next Episode: English for Convenience Stores!
Coming soon: What to say at a Japanese convenience store! From asking where something is, to checking out smoothly — Matsu-ne and Nobio will guide you every step of the way.
📘 Japanese version of this article → Read it here
📥 Download the free phrase sheet (PDF) → Coming soon